What we learn from xenophobia
You probably all have some idea of the story of Jonah who was swallowed by a great fish. One of the problems with the popular story is that it leaves out Jonah’s xenophobia. Though xenophobia was unlikely to be a word that he knew, the idea of it was thoroughly encapsulated in phrases such as the Greeks and the Barbarians.
I listened to a discussion recently between JD(elingpole} and Maajid Nawaz. It appeared to be in a quiet library or reading room setting at first, but very quickly it became obvious that the setting was a set (a fake) and this was not so much a discussion but a playing to the audience. The audience’s responses were important cues to the two actors who were engaged in the play. An interesting point was made toward the end of the discussion by MW to the effect that all of the Bible stories are to be found in the Koran. That was a little ingenuous of the man, as it would be difficult to fit all of the stories of a book with c.750k words into a book with c100k without some considerable concision or redaction. I do not recall any reference to the Levite’s concubine but I may be wrong about that. Perhaps the author was right to suggest that the scriptures had been corrupted, though not perhaps in the way that he meant at that time, but rather like Caiaphas who prophesied the substitutionary death of the Lord Jesus Christ for sinners by words that he intended for another purpose.
So, when we look at the redacted version of Jonah, like the popular version, the xenophobia is omitted. Why is this so? Well, it does not appear to be in an effort to photoshop Jonah. Perhaps it is more to do with the contrast that Jonah’s story provides between Jonah’s xenophobia and the Lord’s benevolence. Jehovah, the Lord, is the God of Israel and he pronounces a judgement against Nineveh, who are the enemies of Israel, that they will be destroyed unless they repent. Why would a xenophobic Jonah not want to deliver such a message that the enemies of Israel will be destroyed?
If you know anything about Nineveh of Jonah’s day then you might say it was fear that kept him away. The Ninevites were a violent people. We talk of war crimes today; but they are nothing but littles scratches compared with the behaviour of these men. Boy racers beware; the boy racers of Nineveh had scythes attached to their wheels.
But it was not that kind of fear that kept Jonah away. It was a much greater fear than that. He feared the Lord. You say then, if he feared the Lord why did he not obey him. That is to misunderstand Jonah’s fear. Jonah knew that the promises to Israel through Abraham which were derived from the first promise to Adam, said that through Israel all the nations of the world would be blessed. Jonah also knew that the Lord was slow to anger, and did not want any to perish but rather to repent of their wicked ways. It was this he feared, that in preaching judgement and repentance the Ninevites would indeed be granted repentance by the Lord and would be saved. The judgement would not, at that time, fall. Jonah’s xenophobia did not want the Ninevites to be saved.
Jonah learned a lesson when he finally did as he had been told to do as the Ninevites did indeed repent. The Lord spared them. Jonah, having complained about the death of the vine that protected him from the heat of the sun, began to understand that the goodness of God is for all men. The covenants and the promises belong to Israel, but the benefit of them to the whole world. As a later prophet with a similar name would say: Behold the Lamb of God who takes away the sin of the world.
There is a sequel to the story of Nineveh, which is to be found in the prophecy of Micah who lived about 120 years later than Jonah. We shall speak of that another day.
Part II
Now none of this is to say that the redacted version is not of use. But we must be careful. Redaction may be used in a variety of ways; at the extremes we may use it to obscure the truth by removing relevant details or to reveal the truth by removing irrelevant material, or for some other purpose. So which redacted version do we mean? Well, there is only one, which is probably the part that most of us remember, that Jonah was in the belly of a great fish, sometimes called a whale (be careful here too as our scientific categories for sea creatures may not neatly fit into the categories of another age), for three days. The importance of this version is that it is a sign, or picture. The Lord Jesus Christ gave it to us: ‘No sign will be given to this generation except the sign of the prophet Jonah. For as Jonah was three days and three nights in the belly of the great fish, so will the Son of Man be three days and three nights in the heart of the earth.’ Jesus spoke here about his death and three days in the grave followed by his resurrection.
This is important. Jonah’s disobedience provided the sign. It was after Jonah had been spewed out by the fish that he went to preach repentance to Nineveh. Ah, the Lord is good. He shows his kindness and willingness to forgive to all men in all ages. It was not until after the death and resurrection and resurrection of the Lord Jesus, after he had come out of the belly of the whale as it were, that repentance and salvation could be properly preached to all men. The sign of Jonah was necessary, because the death and resurrection of Jesus were necessary to procure the salvation of men.
Until Jesus had died, and paid the price of sin, men remained debtors to sin. But Jesus having died and paid the price men are free of debt. Before Jesus died for sin forgiveness was offered in the hope that another would pay the price as had been prophesied. After he had actually died the price had been paid. Justice had been done and God may now actually justify the sinner.
We do well to remember the story of Jonah for it tells us of the great mercy of God towards all nations, but even more the redacted version for it tells us that because of the death and resurrection of Jesus, God is just to forgive sinners, even those as wicked as you or me, and even those guilty of war crimes such as the Ninevites. If he will forgive the greatest of sinners, will he not forgive me if I come to him in the name of Jesus Christ to ask him?
Part III
The sequel is not easy reading. The grandparents and great-grandparents of the Ninevites of that day had repented at the preaching of Jonah, but when Micah pronounces judgement, they do not listen. Their position is far worse than that of the people of Jonah’s day. Their grandparents had not previously tasted the goodness of God, but this new generation knew of Jonah and of God’s goodness, but refused to listen. Their grandparents had some little excuse before Jonah arrived, but this generation has no excuse. They reject the message that they know is true.
It was the same in Jesus day: ‘No-one has authority to forgive sins but God’, they said, ‘but here is this man, Jesus, pronouncing forgiveness’. Jesus’s response to show that he has authority to forgive sins was to heal the man he forgave. On another occasion a rich young ruler, who should have known better, addresses him as ‘Good Master’. ‘Why do you call me good?’ the Lord asked, ‘No-one is good but God’. They knew. But they conspired to kill him, and in so doing secured the very thing that they sought to avoid. Jesus was obedient to the Father’s will, and paid the price, death, for sin but not his own rather ours, so that he may lawfully and justly pronounce the guilty sinner justified and free.
Is it not the same for us? The good news of forgiveness of sins is preached throughout the world, but many wilfully ignore it. Nineveh did not listen when the second prophet came. Will we listen to the Lord today?