Coffee?

Spring has sprung with pleasant flair
The aroma of fresh grass fills the air
The daffodils follow the blooming bluebells
The butterflies sound out their silent knells.

But in the city, canephoras beckon
‘tis time to walk, but no companion
For whom Spanish fields will lend their fruit
Until time returns to reunite.

UnFree

A curious miscarriage

Not free to go

It was Monday morning, the weekend had been longer and more tedious than usual, and Norbert was preparing to leave for the office, when there was a knock at the door. Norbert was surprised to find Jeremy the local bobby outside.

Continue reading

在她的心脏

在她的心脏 (Zài tā de xīnzàng/In her heart)
首被平原的管家

曾几何时,
晓新, 的一天,
晴 火, 烧金,
认真的* 意图,
年轻人* 在她的心脏
Céngjǐhéshí
Xiǎo xīn, de yītiān,
Qíng huǒ, shāo jīn,
Rènzhēn de* yìtú,
Niánqīng rén* zài tā de xīnzàng
斯图尔特 (Sītú’ěrtè)

Translation (translation tools and native speakers may offer a different set of words):
Once upon a time
New dawn, day,
Clear fire, burning gold,
Earnest* intent,
In her young* heart

The twelfth

Tambourin, gamelan, erhu and pipa
Whisper to each, and each to the other
Eager to sound and sound out a melody
Longing to sing, and sing much in harmony
For the day has arrivèd, a day of great history.
Tambourin, gamelan, erhu and pipa
Herald the dawn with chanson and Lieder
Never before have they pipèd such meaning
Igniting a flame on an altar so pleasing
Gladly, and gaily, ‘til late in the evening.
Hear now their words and forget them not ever
Tambourin, gamelan, erhu and pipa.

Saruva – Namaskāram

சருவ லோகாதிபா, நமஸ்காரம்!
சருவ சிருஷ்டிகனே, நமஸ்காரம்!
தரை, கடல், உயிர், வான், சகலமும் படைத்த
தயாபர பிதாவே, நமஸ்காரம்!

திரு அவதாரா, நமஸ்காரம்!
ஜெ௧த் திரட்சகனே, நமஸ்காரம்!
தரணியில் மனுடர் உயிர் அடைந்தோங்கத்
தருவினில் மாண்டோய், நமஸ்காரம்!

பரிசுத்த ஆவி, நமஸ்காரம்!
பரம சற்குருவே, நமஸ்காரம்!
அரூபியாய் அடியார் அகத்தினில் வசிக்கும்
அரியசித்தே சதா நமஸ்காரம்

முத்தொழிலோனே, நமஸ்காரம்!
மூன்றில் ஒன்றோனே நமஸ்காரம்!
கர்த்தாதி கர்த்தா, கருணை சொருபா,
நித்ய திரியேகா, நமஸ்காரம்.

Lord of all the worlds, we offer you our praise!
Creator of creation, we offer you our praise!
Father of all mercies, who created all there is
in the earth, the sea, and life and sky, we offer you our praise!

O Divine Incarnation, we offer you our praise!
Creator of ev’rything, we offer you our praise!
For the sake of humankind you took flesh to yourself,
To die on the painful tree for us, we offer you our praise!

Holy Spirit, Lord of life, we offer you our praise!
Supreme God and good Teacher, we offer you our praise!
O Invisible One, who dwells in the hearts of all your servants,
God, the Most Excellent One, we offer you our praise!

Triune One of glory, we offer you our praise!
One in Three, Trunity, we offer you our praise!
Lord of lords, and Lord of mercy, God of gods,
And King of kings, O eternal Trinity, we offer you our praise!

First heard by Coco in CSI East Parade Church in Bangalore

Words:
Music:  Mr. Grace
Translation: DeepL.com (free version) then made to fit by Coco
The copyright of the notation of the music is held by Stuart Moffatt (© 2014.
The midi file was produced using Noteworthy Composer.
The mp3 was produced using Myriad software.

Also on CPDL and NWC Scriptorium

As Presidents

From The Times correspondent

This post has been obtained from an external source which does not permit its pages to be embedded here (at least Coco has not successfully found a way to do it), it has been necessary to take a suitably edited version of the original page to embed here. As a consequence updates made by the writer may not appear here. If you find anything that is different in a significant manner, please notify Coco using the comments section below. Thank you.